您要查找的是不是:
- Ja, woher kommen Sie denn? Und was machen Sie hier in Deutschland? 是的,您从哪儿来?您在德国做什么?
- Bitte kommen Sie schnell zu mir hier. 唉嗨嗨,你快快来到我的身旁。
- In drei Tagen kommen Sie bitte die Brille abholen. 三天后请您来取眼镜。
- Kommen Sie doch um ei / ein Uhr. 一点钟吧。
- Kommen Sie doch heute Abend/ morgen Nachmittag/ am So tag. 就今天晚上/明天下午/星期天吧。
- Kommen Sie doch heute Abend/ morgen Nachmittag/ am Sonntag. 就今天晚上/明天下午/星期天吧。
- Wundert sich Dieter:"Glauben Sie denn, dass man einen Tiger anfassen kann? 迪特尔不解地问:“难道您认为老虎可以摸吗?
- Sie sprechen aber ganz gut Deutsch. Wo haben Sie denn Deutsch gelernt? 你们的德语说得不差嘛.;你们是在哪儿学得德语?
- Danke, meiner Frau geht es gut. Kommen Sie mal zu uns, sie wird sich freuen. 谢谢,我夫人很好。您到我们家来玩吧,她一定会高兴的。
- Danke,meiner Frau geht es gut. Kommen Sie mal zu uns, sie wird sich freuen. 谢谢;我夫人很好.;您到我们家里来玩吧;她一定会很高兴的
- Sehr gut. Und noch eine Frage., wie finanzieren Sie denn ihren Studiumaufenthalt in der Bundesrepublik Deutschland? 很好,还有一个问题,您在联邦德国学习期间的经济来源是什么?
- A: Noch eine Frage, Herr Li. Sie studieren an der Uni, wie ich sehe. Wie finanzieren Sie denn ihren Aufenthalt in Deutschland? 李先生,还有一个问题,从证件上看,你在这里上大学。您在德国逗留期间的经济来源是什么?
- Wohin wollen Sie denn? 我们想去萨尔茨堡。
- Wie kommen Sie auf diese Idee? 您怎么会产生这样的想法的?
- Aus welcher Stadt kommen Sie? 您从哪个城市来?
- SPIEGEL: Wie kommen Sie darauf? 您是怎么做出这个结论的?
- "Ja, klar, mit den Damen. Das ist eine Superaufgabe. ""Ja, was machen sie denn da? ""Ja. Die werden jetzt hier das Kaufhaus kennenlernen." “嗯,很明显,陪伴这些女士们是一个很重大的任务。”“那她们是来干什么的呢?”“他们是准备来见识一下这个购物商场的。”
- Kommen Sie gut nach Hause! 祝您平安回家!
- 6. Wie kommen Sie auf diese Idee? 您怎么会产生这样的想法的?
- kommen sie doch um eins/ ein uhr. 一点钟吧。